Mr. Sandman *
(Chordettes)

Mr. Sandman, bring me a dream
Make him the cutest that I've ever seen
Give him two lips like roses and clover
Then tell him that his lonesome nights are over.
Sandman, I'm so alone
Don't have nobody to call my own
Please turn on your magic beam
Mr. Sandman, bring me a dream.

Mr. Sandman, bring me a dream
Make him the cutest that I've ever seen
Give him the word that I'm not a rover
Then tell him that his lonesome nights are over.
Sandman, I'm so alone
Don't have nobody to call my own
Please turn on your magic beam
Mr. Sandman, bring me a dream.

Mr. Sandman bring us a dream
Give him a pair of eyes with a “come-hither” gleam
Give him a lonely heart like Pagliacci
And lots of wavy hair like Liberace
Mr Sandman, someone to hold (someone to hold)
Would be so peachy before we're too old
So please turn on your magic beam
Mr Sandman, bring us, please, please, please
Mr Sandman, bring us a dream.
 

Sr. Hombre-del-Sueño *
(The Afters)

Sr. Hombre-del-sueño, tráeme un sueño
Que sea el más bonito que has visto jamás
Dale dos labios como rosas y tréboles
Entonces dile que sus noches solitarias han terminado
Hombre-del-sueño, estoy tan solo
No tengo a nadie a quien llamar mío
Por favor, enciende tu rayo mágico
Sr. Hombre-del-sueño, tráeme un sueño

Sr. Hombre-del-sueño, tráeme un sueño
Que sea el más bonito que has visto jamás
Dale la palabra de que no soy ningún trotamundos
Entonces dile que sus noches solitarias han terminado
Hombre-del-sueño, estoy tan solo
No tengo a nadie a quien llamar mío
Por favor, enciende tu rayo mágico
Sr. Hombre-del-sueño, tráeme un sueño

Sr. Hombre-del-sueño, tráenos un sueño
Dale un par de ojos con un brillo que dice "ven aquí"
Dale un corazón solitario como Pagliacci *
Y mucho pelo ondulado como Liberace
Sr. Hombre-del-sueño, alguien a quien abrazar
Sería tan estupendo antes de envejecernos
Así que por favor, enciende tu rayo mágico
Sr. Hombre-del-sueño, por favor, por favor, por favor
Sr. Hombre-del-sueño, tráenos una sueño
 

Letra Traducida por Alan Smith Robertson, SongTranslator.net

Editor's note: * Sandman que se traduce literalmente como el hombre de la arena, es una figura folclórica que trae buenos sueños a los niños que duermen, rociándoles con una arena mágica brillante. * Una referencia a una ópera cuyo nombre (Pagliacci) es Payasos en español, compuesta por Ruggero Leoncavallo.

atrás .|. buscar letras .|. inicio .| .enviar esta letra a un amigo .| .añadir esta letra a tu página web o blog


-

-

-