You've Got a Friend
(Carole King)

When you're down and troubled
and you need a helping hand
and nothing, ooh nothing is going right.
Close your eyes and think of me
and soon I will be there
to brighten up even your darkest nights.

You just call out my name,
and you know wherever I am
I'll come running, oh yeah baby, to see you again.
Winter, spring, summer, or fall,
all you have to do is call
and I'll be there, yeah, yeah, yeah.
You've got a friend.

If the sky above you
should turn dark and full of clouds
and that old north wind should begin to blow.
Keep your head together
and call my name out loud
and soon I will be knocking upon your door.

You just call out my name
and you know where ever I am
I'll come running to see you again.
Winter, spring, summer or fall
all you got to do is call
and I'll be there, yeah, yeah, yeah.

Hey, ain't it good to know that you've got a friend?
People can be so cold.
They'll hurt you and desert you.
Well they'll take your soul if you let them.
Oh yeah, but don't you let them.

You just call out my name
and you know wherever I am
I'll come running to see you again.
Oh babe, don't you know that,
Winter spring summer or fall,
Hey now, all you've got to do is call.
Lord, I'll be there, yes I will.
You've got a friend.
You've got a friend.
Ain't it good to know you've got a friend.
Ain't it good to know you've got a friend.
You've got a friend.
 

Tienes un Amigo
(Carole King)

Cuando estés deprimido y tengas problemas
y necesites que te echen una mano
y nada, o nada te vaya bien.
Cierra los ojos y piensa en mi
y pronto estaré allí
para alumbrar hasta a tus noches más oscuras.

Sólo pronuncia mi nombre,
y ya sabrás que, esté donde esté
Vendré corriendo, o sí nena, para verte otra vez.
Invierno, primavera, verano u otoño,
lo único que tienes que hacer es llamar
y estaré allí, sí, sí, sí.
Tienes un amigo.

Si el cielo sobre ti
se vuelve oscuro y nublado
y ese viejo viento del norte comienza a soplar.
Mantén la cabeza
y grita fuerte mi nombre
y pronto estaré llamando a tu puerta.

Sólo pronuncia mi nombre,
y ya sabrás que, esté donde esté
Vendré corriendo para verte otra vez.
Invierno, primavera, verano u otoño,
lo único que tienes que hacer es llamar
y estaré allí, sí, sí, sí.

Oye, ¿no es bueno saber que tienes un amigo?
La gente puede ser tan fría.
Te herirán y te abandonarán.
Se llevarán hasta tu alma si se lo permites.
O sí, pero no se lo permitas.

Sólo pronuncia mi nombre,
y ya sabrás que, esté donde esté
Vendré corriendo para verte otra vez.
O nena, no sabes que,
Invierno, primavera, verano u otoño,
oye ahora, lo único que tienes que hacer es llamar.
Señor, estaré allí, sí señor.
Tienes un amigo.
Tienes un amigo.
¿No es bueno saber que tienes un amigo?
¿No es bueno saber que tienes un amigo?
Tienes un amigo.
 

Letra Traducida por Alan Smith Robertson, SongTranslator.net

Editor's note: Hicieron versiones de esta canción más de veinte artistas, entre los cuales destacan James Taylor, Dusty Springfield, Celine Dion, Ella Fitzgerald, Roberta Flack, Al Green, The Housemartins, Javine (para "Garfield, la película"), Michael Jackson, Tom Jones, Vincent Price, Cliff Richard y Barbara Streisand

atrás .|. buscar letras .|. inicio .| .enviar esta letra a un amigo .| .añadir esta letra a tu página web o blog

-

-

-